Editorial

El teatro coreano – NORMA SALAZAR

Posted on

RADIOGRAFÍAS

El teatro coreano

NORMA SALAZAR

Han transcurrido más de 100 años que abrieron el pórtico del teatro occidental en Corea. Éste recibimiento del teatro occidental ha dejado un hondo vestigio en la historia actual del teatro coreano. Los orígenes que el teatro occidental ha instaurado en su historia moderna dominan el mundo del teatro actual. Para reflexionar pertinentemente este transcurso de creación del teatro occidental en la península y su influencia sobre las artes escénicas coreanas es importante asimilar minuciosamente una de las corrientes teatrales más prestigiosas en la primera mitad del siglo XX, el llamado Movimiento del Nuevo Teatro (신연극, Sinyeongeuk).

El Movimiento del Nuevo Teatro inició en el año 1910 al paso de una década toma su identidad y se convierte en una corriente cultural iniciado por los intelectuales de aquella época. Desde el punto de partida de la historia cultural esta corriente se mudó en la puerta de entrada para la fundación de la cultura occidental, la primera generación de intelectuales de las “nuevas ciencias” tuvo como grupo central a estudiantes coreanos que realizaron sus estudios en Japón.

Éstos intelectuales se convirtieron en el grupo que lideró la formación del movimiento del teatro contemporáneo el intercambio del teatro moderno occidental fue la base sobre la que cimentaron el nuevo teatro coreano. Intentaron transformar el modelo del teatro occidental y construir algo innovador, pero no fue un proceso metódico y bien organizado estuvieron implantando aquellos dramaturgos occidentales que eran más populares en los medios de comunicación japoneses y que cautivaban el interés de los alumnos coreanos que se hallaban estudiando la literatura occidental. Una introducción del teatro occidental más determinada por los gustos personales que por un propio interés académico, otro componente significativo a considerar en este proceso de modernización del teatro coreano es la aspiración político-social de aquellos jóvenes intelectuales para disgregarse de la opresión colonial japonesa. Asentaron todo su ímpetu e implantaron el teatro occidental como un arma de oposición a la colonización cultural japonesa. Al principio había 2 tipos de obras teatrales; las traducciones de obras occidentales y las obras originales escritas por dramaturgos coreanos. No había dramaturgos ni directores profesionales mucho menos académicos que hubieran obtenido experiencia directa del teatro occidental, no existía una tradición de literatura dramática coreana tampoco espacios de teatros, tal como los concebimos en occidente. Existía una tradición de espectáculos que estaban más cercanos al conocimiento de juego o esparcimiento que de teatro muy alejado de la idea teatral, una separación precisa entre los actores y los espectadores, entre el escenario y el salón de butacas propias del teatro occidental.

Sinpageuk, Nueva Escuela de Teatro para estudiar la influencia del teatro occidental sobre el teatro reciente coreano, es obligatorio analizar algunos elementos del Sinpangeuk cómo se introdujo en Corea. Este movimiento comenzó en Japón en un transcurso de fusión con el teatro occidental de aquel país, influyó en los primeros dramaturgos coreanos que se formaron mayoritariamente en Japón.

La primera compañía al estilo Sinpageuk en Corea, Gyeoksindan (혁신단), fue creada por Im Seong Gu, uno de los importantes directores de la época con la apertura de una nueva compañía produce una transformación relevante a nivel social y jerárquico entre los especialistas del teatro. Los inicios del siglo XX los actores que plasmaban las representaciones correspondían a las clases más bajas de la sociedad, eran mayoritariamente gisaeng, bufones, pero la llegada de este nuevo tipo de teatro puso una oportunidad para el cambio social de los actores, los nuevos artistas pertenecían a las clases populares y media. Im Seong Gu (임성구, 1887-1921), nacido en Seúl trabajó en el teatro Sujwa (수좌) perteneciente a los japoneses. Ahí asimiló el teatro Sinpa. En 1914 estuvo en Japón, aprendió teatro por 6 meses, sus primeras obras teatrales son de temática militar, de detectives, posteriormente observamos obras de tragedias domésticas populares. Ahora bien, déjeme ser enfática la división en 4 clases sociales coreanas durante el periodo Joseon: Yangban, Jungin, Sangmin, Cheonmin.

Reitero amable lector, el primer espectáculo de la compañía Gyeoksindan (1911), aquel sistema de representación traído en los inicios del Sinpageuk no tenía una división clara entre lo que era la dirección y la producción del espectáculo, los integrantes de las compañías no habían recibido una formación adecuada tampoco recibieron los conocimientos cardinales teatrales. La profesionalidad de sus espectáculos era bastante pobre se limitaban a copiar guiones, interpretación y la escenografía de las compañías japonesas. Para los años 20ʽs y 30ʽs bajo la influencia del Movimiento del Nuevo Teatro lograron divulgar en la sociedad gracias al gran esfuerzo realizado por las propias compañías, para enero de 1935 se inauguró el primer teatro únicamente dedicado a presentar obras propiamente teatrales, Teatro Dongyang (동양), Teatro Oriental) y su propia compañía, Cheongchunjua (청춘좌). Esta compañía se convirtió en la principal fuerza para transmutar el teatro Sinpageuk dándole un carácter más natural coreano.

El teatro Dongyang pagaba mensualmente a sus propios actores esto hizo que ingresaran en la compañía muy buenos artistas profesionales, asimismo con sus dramaturgos y directores. Era la primera vez en la historia del teatro coreano reciente que se producía un auténtico profesionalismo de los trabajadores teatrales, ninguna otra compañía había logrado hasta ese momento un destacado trabajo profesional y amor al teatro.

Esto supuso una enorme revitalización para las puestas en escena de este periodo, el teatro se enalteció consiguió una personalidad fidedigna entre sus representaciones ante nuevos públicos de su tiempo.

Termino ávidos lectores, fue una evolución sin precedentes para el desarrollo del teatro coreano el convertir a una compañía teatral en una empresa rentable y estable, reiterando al poeta y dramaturgo:

“La figura de Kim U Ji . Su papel fue trascendental para el desarrollo de este nuevo movimiento teatral. En su época fue un caso único en el dominio del inglés lo que le permitió embeberse de la literatura occidental e introducir seriamente a importantes dramaturgos occidentales tales como Luigi Pirandello, Antón Chéjov, Eugene O’Neill y otros muchos. Al mismo tiempo, también el mismo escribió guiones de teatro y críticas teatrales para atraer al público en general”.

Las más leidas

Salir de la versión móvil